大学生村官网 > 各地动态> 正文
闽女孩毕业后当上村官 一口"东丽"腔沟通村事
2013-04-11 11:23:00

  提起大学生村官虞孟媛,新立街四合庄村民们无不交口称赞:“人家是天大的高才生,但一点都不傲娇,只要村民提出要求,她都会在第一时间记录下来并及时帮助解决”、“别看她是福建人,自从来到我们村她就学会了一口流利的东丽腔,日常跟村民交流没有一点官腔和架子”……昨日,记者走进新立镇四合庄村采访时,村民们争先恐后地表扬起村党总支委员。

  昨天记者见到虞孟媛时,她正在帮助村民整理档案,补开证明。作为天津大学中文系的2011年的毕业生,目前是村党总支委员。当提起自己的工作时,孟媛言语有些顿塞,脸上有些许的羞涩,“我主要负责会议记录、档案整理,配合村支书协调一些日常事务,没做什么大事,都是平凡工作中的一些小事。”在她的办公桌上,记者发现了一个小本子,上面密密麻麻地记录为秧歌队员买舞鞋,给村民开证明、租房子、联系维修电视等村民们的需求,琐碎而繁杂。虞孟媛告诉记者,村民生活无小事,将村民的需求一一记在本子上,每天工作前拿出来查看、核对,完成一条就做个标记。日积月累中,虞孟媛不知不觉写满了四五个记事本。

  刚到村里工作时,福建姑娘虞孟媛由于听不懂东丽当地方言而闹出的许多笑话。“东丽方言和天津方言还是有一定区别的,虽然我在天津上的大学,但学校里多使用普通话,我对于天津话一直知之甚少” 虞孟媛告诉记者,刚到新立街四合庄村工作时,因为听不懂村民们的方言,她总是会请求村民放慢讲话速度,工作记录时就像是在做听力测试一样紧张。不能让语言成为工作的障碍,于是虞孟媛在工作的一周后开始学说东丽当地方言,并模仿村民们的口音,闲暇时她还会到村民家中串门聊天,一边了解民情一边学习方言。如今,虞孟媛不仅能讲出一口漂亮的东丽腔,还能准确流利地将某一句话用东丽方言、天津话、普通话、福建话相互转换“翻译”。四合庄村民赵大娘说:“我特别喜欢小虞这孩子,说话亲切,一点村官的架子都没有”。

  如今,当虞孟媛走在村里时,村民们会主动地和她打招呼,邀她吃地道的农家饭大饼卷虾酱;当她给村里大爷大娘们讲社保政策时,尽量将生硬的政策条文用通俗易懂的句子进行表述…… “我很幸运能够来到四合庄村当一名村官。农村是我成长的舞台,我在这里学到很多,这些都是我人生道路上一笔宝贵的精神财富。”(渤海早报记者 曲彤 实习生保洁 通讯员 张轶娜)

来源:中国网   作者:曲彤  
复制本文链接